THE BEAUTYSHOT: MARTINE L'HEUREUX, MAKEUP ARTIST

April 5, 2017

1-Pourquoi t’intéresses tu au maquillage?

J’aime l’idée de sublimer le visage des femmes. Pas le métamorphoser. J’ai étudier la peinture et je compare bien les deux arts. je vois le maquillage comme un art et j’utilise beaucoup plus les ombres et les lumières que les couleurs pour faire briller les yeux des femmes.


Why are you interested in makeup?

With regard to women’s faces I prefer the idea of sublimation to that of metamorphosis. I studied painting and I think the two arts are alike. I see makeup as an art form and I’m much more into shadows and lights then I am into colours when it’s time to make women eyes shine through.

 

2-Quel est ton essentiel beauté?

Une huile hydratante combinée à une crème pour les hivers du Québec.

Un bon cache-cerne adapté à son teint.

Un super mascara pour ouvrir les yeux.

Un fard à joues en crème qui sert de rouge à lèvres aussi pour donner un petit côté santé au visage.

Bien définir les sourcils s’ils sont clairsemés ou absents.

 

What is your beauty essential?

An hydrating oil combined with a cream for Quebec winters.

A good concealer that’s adapted to your skin tone.

A super mascara to open up the eyes.

A cream blush that can also serve as a lipstick. It gives you a healthy glow.

Well defined eyebrows if they’re sparse, too thin or absent.

 

3-Quel est ton astuce de grand-mère pour une belle peau?

Sans aucun doute le repos, être toujours bien hydraté et exfolier sa peau pour l’aider à garder l’hydratation et éviter les comédons et les boutons.

Lorsque ma peau est débalancée pendant le temps des menstruations (plus grasse et prone aux boutons), je fais des compresses d’eau chaude et je la laisse sans hydratation pendant la nuit.Ca marche à tout coup. 


What is your grandmother beauty tip for a beautiful skin?

Without any doubts rest, staying hydrated and exfoliating skin. This will keep your skin supple and it will help you avoid pimples and blackheads.

When my skin is unbalanced because of my period (we tend to produce more sebum and pimples at that time) I apply a hot compress to my face and I skip night hydration cream. It works all the time.

 

4-Un truc de pro en maquillage?

L’effet naturel  en maquillage est réalisé par l’application des produits  en tapotant plutôt qu’en frottant. Les produits restent plus longtemps ainsi et ils se fondent l’un dans l’autre pour un look pro.

 

A pro makeup tip?

A natural makeup look is the result of an application of products by tapping rather then spreading. Products stay longer on the skin with this technique and they blend with one another for a pro look.

 

5-Ton look maquillage préféré?

Mascara, sourcils bien définis, fard à joues santé et rouge à lèvres mat rouge classique.

 

Your favourite makeup look?

Mascara, well-defined eyebrows, healthy glow blush and matte red classic lipstick.

 

6-Ton motto beauté?

Prendre soin de sa peau pour qu’elle rayonne par elle-même sans avoir à la camoufler avec trop de maquillage.

Le maquillage est là pour rehausser les traits d’une femme, pas la métamorphoser.

 

Your beauty motto?

Take care of your skin so it is luminescent on its own and then you don’t have to put on so much makeup to camouflage it.

Makeup is there to enhance women’s features, not to transform her.